Договориться о встрече для записи и консультации по занятиям: Мыслительная Йога, Ушу, Цигун в Ялте, Самаре по телефону: 

8 902-425-01-68

При копировании материала не забудьте сделать ссылку на сайт

vv-nikitin.ru

 Russian Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Filipino Finnish French Galician Georgian German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Malay Maltese Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese Welsh Yiddish

ИНФОРМАЦИЯ О КУЛЬТУРЕ ЖИЗНИ


САМОПОЗНАНИЕ. САМОРАЗВИТИЕ. САМОСОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ. ВОСТОЧНЫЕ ПРАКТИКИ. КУЛЬТУРА РОССИИ: САМАРА. МОСКВА. ПЕНЗА. КУЗНЕЦК. АЛТАЙ.

 

 

Творчество автора сайта

 

Поэзия: Стихи о Культуре

ХУДОЖНИКИ МИРА

 

Картины-ИНДИЯ

Новости сайта

8 июля. Всероссийский День Семьи. Стихопритчи про семью - красивые со смыслом. Стихи о воспитании в семье.

Стихи о семье короткие, трогательные. Сценарий, стихи ко Всероссийскому Дню Семьи, Любви и Верности - 8 июля. Современные стихи (Стихопритчи) о семье...
подробнее...

Как сформировать у детей Культуру чтения? Роль книги в жизни человека. Всероссийский День библиотекаря 2019.

27 мая - общероссийский День библиотек. Как воспитать любовь к чтению? Материал для учителей и библиотекарей к классному часу о книге. Учи...
подробнее...

Как делают татуировки? Что нужно знать, прежде чем делать тату?

Эскизы татуировок для девушек. Тату для мужчин. Каталог татуировок. Чем вредны татуировки для здоровья и тела.   Поговорим о татуировках, которые...
подробнее...

Со скольки лет нужно обучать шахматам? Почему школьников будут обучать игре в шахматы? Польза шахмат для развития ребёнка.

Интересные и новые факты о шахматах. Что рассказать ребёнку о шахматах и школе шахмат? Игра в шахматы для начинающих детей. Шахматы - тренажёр для моз...
подробнее...

आग. ДЕНЬ России - 12 июня. 5 актуальных стихопритч (стихи) о России - современные, красивые. На конкурс чтецов для старшеклассников.

Стихопритчи о Руси современного поэта. Лучшие стихи о России на конкурс чтецов для старшеклассников. Стихопритчи (стихи) о Культуре России. Будущее зе...
подробнее...

Ушу для детей в Самаре. Ушу в Самаре. Цигун Самара. Йога.

आग. Занятия Ушу и Цигун для детей в детских садах и школах. Для записи на занятия Ушу и Цигун  (Самара) "Мама + ребёнок" позвоните: 890 47 48 3...
подробнее...

45 - Новые высказывания, Цитаты и Афоризмы о Человеке. Мудрые мысли о жизни и людях.

"Микрокосм - носитель света-огня - становится центром, насыщающим светом пространство вокруг, как лампа сильного напряжения во тьме ночи". (Грани Агни...
подробнее...

АУРА человека.

 

Свет Цветов

Афиша сайта: Сотворчество. Огни Учения.

Наши Издания.

 

ЗАКАЗ КНИГ DVD

 

ВИДЕО путешествий

Аудиовидео книги

печатные книги

 

DVD фильм

Китай-рассказ


DVD фильм

Индия-рассказ


DVD фильм

Алтай-рассказ


DVD учебный фильм

Ушу и Цигун практика

 

DVD-аудио-стихи

Стихи Женщинам


Книга-стихи

Спаси Жизнь


Книга о Кузнецке

Духосветоград

 

Армейские стихи

О Любви, службе, жизни

 

Книга: Общественный Труд

Энтузиазм-это зов Сердца

 

Книга 1: Ушу и Цигун

Методическое пособие


Книга 2: Правила-Цигун

Экскурсия в мир Ушу

 

Книга 3: Практика Жизни

Цигун против пороков

 

Книга 4: Искусство - Жизнь

"18 движений монахов"


Книга 5: Путь Огня

Космогония 24 формы Тайдзицюань


Книга 6: Огнезнание - Свет

Практика Космической Мудрости


Книга-путеводитель

Высоты Кузнецкого края

 

Книга для здоровья

Оздоровительные комплексы

 

Книга "Моя Самара"

Стихопритчи о Самаре

Сайт ОГНЕСВЕТОЗНАНИЕ

в закладки


 

ДОБАВИТЬ НАШ САЙТ В ИЗБРАННОЕ


आग Интересные ДАОССКИЕ притчи - читать. Даосская мудрость в притчах.

Притчи человечества. Притчи Востока. Мудрые притчи.

 

Это издание адресовано всем, кто уже прикоснулся к эзотерике дальнего Востока — будь то поклонники Ушу, традиционной медицины, живописи или музыки. Здесь собраны тексты, написанные более 20-ти веков назад теми, кто считается сейчас древними учителями школы Дао. «Путь, который можно пройти — не истинный Путь. Имя, которое можно назвать, — не постоянное Имя. Говорящий не знает, знающий не говорит». Эти тексты были написаны в ту эпоху, когда впервые было нарушено молчание, и даосизм, учение Рода  Хаоса, начал выходить на сцену официальной китайской культуры. Прежде то было темное, неясное магическое знание, затерянное в ущельях гор, в лабиринтах городских улиц, надежно спрятанное в тумане повседневного и общеизвестного. Молчаливое, бесформенное — не несло ли оно в себе большей чистоты, чем позднейшие утонченные размышления?  Кто знает, как много утратил Восток, когда начал говорить о том, что приводит к немоте. Кто знает, как много сохранил Запад, молчаливый и понынешний день. Пусть каждый найдет здесь пищу для чувств и размышлений. «Слова нужны для обретения мысли, но кто обрел мысль, уже не нуждается в словах».

При просмотре страницы предлагаем Вам

воспользоваться музыкальным сопровождением.

Listen to music while viewing.

聽音樂

Скачать музыку бесплатно

Download music for free

 

Недеянием небо достигает чистоты, недеянием земля достигает покоя. При слиянии недеяния их обоих развивается [вся] тьма вещей. Неразличимо неуловимо [они] исходят из ничего; неразличимы, неуловимы, не обладают образом. [Вся] тьма вещей зарождается в недеянии. Поэтому и говорится: «Небо и земля бездействуют и все совершают». А кто из людей способен достичь недеяния?

Цзи Синцзы тренировал бойцового петуха для чжоуского
царя Сюаньвана. Через десять дней [царь] спросил:
— Готов ли петух к бою?
— Еще нет. Пока самонадеян, попусту кичится.
Через десять дней [царь] снова задал [тот же] вопрос.
— Пока нет. Еще бросается на [каждую] тень, откликается на [каждый] звук.
Через десять дней [царь] снова задал [тот же] вопрос.
— Пока нет. Взгляд еще полон ненависти, сила бьет через край.
Через десять дней [царь] снова задал [тот же] вопрос.
— Почти [готов]. Не встревожится пусть, даже услышит [другого] петуха. Взгляни на него — будто вырезав из дерева. Полнота его свойств совершенна. На его вызов не посмеет откликнуться ни один петух — повернется и сбежит.

 

При просмотре страницы предлагаем Вам

воспользоваться музыкальным сопровождением.

Listen to music while viewing.

聽音樂

Однажды Чжуану Чжоу приснилось, что он — бабочка, весело порхающая бабочка. [Он] наслаждался от души и не сознавал, что он — Чжоу. Но вдруг проснулся, удивился, что (он] — Чжоу, и не мог понять: снилось ли Чжоу, [что он] — бабочка, или бабочке снится, [что она] — Чжоу. Это и называют превращением вещей, тогда как между мною, Чжоу, и бабочкой непременно существует различие.

 

Ле, Защита Разбойников, стрелял [на глазах] у Темнеющего Ока: натянул тетиву до отказа, поставил на предплечье кубок с водой и принялся целиться. Пустил одну стрел, за ней другую и третью, пока первая была еще в полете. И все время оставался [неподвижным], подобным статуе.
Это мастерство при стрельбе, но не мастерство без стрельбы, — сказал Темнеющее Око. — А смог бы ты стрелять, если бы взошел со мной на высокую гору и встал на камень, висящий над пропастью глубиной в сотню жэней? кунг фу. 
И тут Темнеющее Око взошел на высокую гору, встал на камень, висящий над пропастью глубиной в сотню жэней, отступил назад [до тех пор, пока его] ступни до половины не оказались в воздухе, и знаком подозвал к себе Ле, Защиту Разбойников. Но тот лег лицом на землю, обливаясь холодным потом [с головы] до пят. кунг фу.
У настоящего человека, — сказал Темнеющее Око,
душевное состояние не меняется, глядит ли [он] вверх в синее небо, проникает ли вниз к Желтым источникам, странствует ля ко [всем] восьми полюсам. Тебе же ныне хочется зажмуриться от страха. Опасность в тебе самом!

 

Творящий Благо спросил Чжуанцзы:
Бывают ли люди без страстей?
Бывают, — ответил Чжуанцзы.
— Как можно назвать человеком человека без страстей?
— Почему же не называть его человеком, [если] путь дал такой облик, а природа сформировала такое тело?
— Если называется человеком, как может он быть без страстей?
Это не то, что я называю страстями. кунг фу. Называю бесстрастным такого человека, который не губят свое тело внутри любовью, а внутри ненавистью такого, который всегда следует естественному и не добавляет к жизни [искусственного].
[Если] не добавлять к жизни [искусственного], — возразил Творящий Благо, — как [поддерживать] существование тела?
— Путь дал [человеку) такой облик, природа сформировала такое тело, — повторил Чжуанцзы. — А ты относишься к своему разуму как к внешнему напрасно расходуешь свой эфир: поешь, прислонясь к дереву; спишь, опираясь о столик. Природа избрала [для] тебя тело, а ты споришь о том, что такое твердое и белое. кунг фу.

 

Дядя дракона сказал Вэнь Чжи:
— Тебе доступно тонкое искусство, Я болен. Можешь ли меня вылечить?
— Повинуюсь, приказу — ответил Вэнь Чжи. Но сначала расскажи о признаках твоей болезни. кунг фу.
— Хвалу в своей общине не считаю славой, хулу в царстве не считаю позором; приобретая, не радуюсь, теряя, не печалюсь. Смотрю на жизнь, как и, на смерть; смотрю на богатство, как и на бедность; смотрю на человека, как и на свинью; смотрю на себя, как и на другого; живу в своем доме, будто на постоялом дворе; наблюдаю за своей общиной, будто за царствами Жун и Мань. [Меня] не прельстить чином и наградой, не испугать наказанием и выкупом, не изменить ни процветанием, ни упадком, ни выгодой, ни убытком, не поколебать ни печалью, ни радостью. кунг фу. Из-за этой тьмы болезней не могу служить государю, общаться с родными, с друзьями, распоряжаться женой и сыновьями, повелевать слугами и рабами. Что это за болезнь? Какое средство может от нее излечить?
Вэнь Чжи велел больному встать спиной к свету и стал его
рассматривать.
— Ах! — воскликнул он. — Я вижу твое сердце. [Его] место, целый цунь, пусто, почти [как у] мудреца! В твоем сердце открыты шесть отверстий, седьмое же закупорено. Возможно, поэтому [ты] и считаешь мудрость болезнью? Но этого моим ничтожным искусством не излечить!

 

Учитель Лецзы стал учиться.
Прошло три года, и [я] изгнал из сердца думы об истинном и ложном, а устам запретил говорить о полезном и вредном. Лишь тогда удостоился [я] взгляда Старого Шана. Прошло пять лет, и  на сердце родились новые думы об истинном и ложном, устами по-новому заговорил о полезном и вредном. Лишь тогда [я] удостоился улыбки Старого Шана. Прошло семь лет, и, давая волю своему сердцу, [уже] не думал ни об истинном, ни о ложном, давая волю своим устам, не говорил ни о полезном, ни о вредном. Лишь тогда учитель позвал меня и усадил рядом с собой на циновке. кунг фу. Прошло девять лет, и как бы ни принуждал [я] свое сердце думать, как бы ни принуждал свои уста говорить, уже не ведал, что для меня истинно, а что ложно, что полезно, а что вредно; не ведал, что для других истинно, а что ложно, что полезно, а что вредно. кунг фу. Перестал [отличать] внутреннее от внешнего. И тогда все [чувства] как бы слились в одно: зрение уподобилось слуху, слух — обонянию, обоняние — вкусу. Мысль сгустилась, а тело освободилось, кости и мускулы сплавились воедино. [Я] перестал ощущать, на что опирается тело, на что ступает нога, о чем думает сердце, что таится в речах. Только и всего. Тогда-то в законах природы [для меня] не осталось ничего скрытого.

 

Свет спросил у Небытия:
[Вы], учитель, существуете или не существуете? — Но не получил ответа. кунг фу. Вгляделся пристально в его облик: темное, пустое. Целый день смотри на него — не увидишь, слушай его — не услышишь, трогай его, не дотронешься.
— Совершенство! — воскликнул Свет. Кто мог бы [еще] достичь такого совершенства! Я способен быть [или] не быть, но не способен абсолютно не быть. А Небытие, как [оно] этого достигло?

 

Младенец, родившись, способен овладеть речью и без великого учителя, [ибо] живет вместе с говорящими.

 

Творящий Благо сказал Чжуанцзы:
— Ты говоришь о бесполезном.
— С тем, кто позвал бесполезное, можно говорить и о полезном, — ответил Чжуанцзы. — Ведь земля и велика, и широка, а человек ею пользуется [лишь] в размере своей стопы. кунг фу. А полезна ли еще человеку земля когда рядом с его стопою роют [ему] могилу вплоть до Желтых источников?
— Бесполезна, — ответил Творящий Благо.
— В таком случае, — сказал Чжуанцзы, — становится ясной и польза бесполезного.
Циньцзы спросил Ян Чжу:
— Выдернул бы ты у себя один волосок, если бы это могло помочь миру?
— Миру, конечно, не помочь одним волоском.
— А если бы можно было? Выдернул бы?
Ян Чжу промолчал.
Циньцзы вышел и передал обо всем Мэнсунь Яну.
Мэнсунь Ян сказал:
— Ты не проникся мыслью учителя. Разреши тебе [это] объяснить. Согласился бы ты поранить себе кожу, чтобы получить тьму золота?
— Согласился бы.
— Согласился бы ты лишиться сустава, чтобы обрести царство?
Циньцзы промолчал.
— Рассудим. Ведь полосок меньше кожи; кожа меньше сустава. Однако ведь, по волоску собираясь, и образуется кожа, и кожа, собираясь, образует сустав. Разве можно пренебречь даже волоском, если он — одна из тьмы частей тела?
— Мне нечего тебе ответить, — сказал Циньцзы. — Но если спросить о твоей речи Лао-Цзы и Стража Границы, [они] признали бы справедливыми твои слова; если спросить о моей речи великого Молодого дракона и Мо Ди, они признали бы справедливыми мои слова.
Мэнсунь Ян, обратившись к своим ученикам, заговорил о другом. кунг фу.

 

Янь Юань сказал:
— [Я], Хой, продвинулся вперед.
Что это значит? — спросил Конфуций.
— [Я], Хой, забыл о милосердии и справедливости.
— Хорошо, [но это] еще не нее.
На другой день Янь Юань снова увиделся с Конфуцием он сказал:
— [Я], Хой, продвинулся вперед.
— Что это значит? — спросил Конфуций.
— [Я], Хой, забыл о церемониях и о музыке.
— Хорошо, [но это] еще не все.
На следующий день Янь Юань снова увиделся с Конфуцием и сказал:
— [Я], Хой, продвинулся вперед.
— Что это значит? — спросил Конфуций.
— [Я], Хой, сижу и забываю [о себе самом].
— Что это значит, сижу и забываю [о себе самом]»? — изменившись в лице, спросил Конфуций. — Тело уходит, органы чувств отступают. Покинув тело и знания, [я] уподобляюсь всеохватывающему. Вот что означает «сижу и забываю [о себе самом]».
— Уподобился [всеохватывающему] значит, освободился от страстей; изменился, значит, освободился от постоянного. Ты, воистину, стал мудрым! дозволь [мне], Цю, следовать за тобой.

 

В Чжэн был Колдун по имени Цзи Сянь. Точно бог, узнавал [он], кто родится, а кто умрет, кто будет жить, а кто по гибнет, кого ждет счастье, а кого беда, кого долголетие, кого  ранняя смерть, и назначал [каждому] срок — год, луну, декаду, день. Завидев его, чжэнцы уступали дорогу.
Лецзы встретился с Колдуном и подпал под его чары. Вернувшись же, обо всем рассказал учителю с Чаши-[горы]:
— Ваше учение я считал высшим, а теперь познал более
совершенное.
— Я открывал тебе внешнее, еще не дошел до сущности,— ответил учитель. — Как же тебе судить об учении? кунг фу. Если рядом с курами не будет петуха, откуда же возьмутся цыплята? думая, что постиг учение и [можешь] состязаться с современниками, [ты] возгордился, поэтому он и прочел все на твоем лице. Приди-ка вместе [с ним] сюда, пусть на меня посмотрит.
Назавтра Лецзы явился к учителю вместе с Колдуном.
[Когда они] вышли, [Колдун] сказал Лецзы:
— Увы! Твой учитель [скоро] умрет, не проживет и десяти дней, я видел странное - пепел, залитый водой.  Лецзы вошел к учителю, зарыдал так, что слезами оросил
одежду, и передал ему [слова Колдуна].
— В тот раз я показался ему поверхностью земли, — сказал учитель, — без побегов, без движения. Ему, видимо, почудилась какая-то преграда в источнике моей жизненной энергии. Приди-ка снова [с ним] сюда.
Назавтра Лецзы снова явился с Колдуном. [Когда они] вышли, [Колдун] сказал Лецзы:
— Счастье, что твой учитель встретился со мной. [Ему] лучше, полностью появилась жизнь. Я заметил, что энергия проникает через преграду.
Лецзы вошел к учителю и передал ему [все].
— На этот раз я показался ему в виде неба и земли, [куда] нет доступа [таким понятиям, как] «имя» [или] сущность». Но источник энергии исходил из пяток. Вот [ему] и почудилось, что мне лучше. Приди-ка снова [с ним] сюда. На другой день Лецзы снова явился с колдуном к учителю. [Когда они] вышли, [Колдун] сказал Лецзы:
- Твой учитель в тревоге. Трудно читать на его лице. Успокой [его], и [я] снова его навещу. Лецзы вошел к учителю и передал ему [все]. Учитель молвил:
На этот раз он узрел во мне великую пустоту без малейшего предзнаменования [чего-либо] и принял ее за признак - равновесия жизненных сил. Существует всего девять названий глубин. [Я же] появился в трех: [и виде] глубины водоворота, стоячей воды, проточной воды. Приди-ка снова [ с ним] сюда,
На другой день Лецзы вместе с Колдуном снова явился к учителю. Не успел Колдун занять [свое] место, как в растерянности пошел прочь. Догони его, — велел учитель.
Лецзы побежал, не смог его догнать, вернулся и сказал:
—Не догнал! [Он куда-то] исчез! Потерялся!
Я показался ему зародышем, каким был еще до появления на свет, — сказал учитель. — Я предстал веред ним пустым, покорным, свернувшимся в клубок. [Он] не понял, кто [я], какой [я], видел то увядание, то стремительное течение. Вот и сбежал [от меня].
Тут Лецзы решил, что еще и не начинал учиться, вернулся [домой] и три года не показывался. Готовил пищу для своей жены, свиней кормил будто людей, в резьбе и полировке вернулся к безыскусственности. В [других] делах не принимал участия. Лишь телесно, словно ком земли возвышался он среди мирской суеты, замкнутый, целостный и поэтому [познал] истину до конца.

 

Вей Черное Яйцо из-за тайной ненависти убил [Ею Ясного и сына Ясного — Верный, задумал [ему] отомстить. Духом Верный был очень силен, но телом слишком слаб: ел по зернышку, ходил [лишь] при попутном ветре. даже в гневе не мог поднять оружие, чтобы отомстить. [Но], стыдясь прибегнуть к чужой помощи, [он] поклялся расправиться с Черным Яйцом своей рукой.
Черное же Яйцо превосходил всех дерзостью и отвагой, силой противостоял сотне мужей, [крепостью] суставов и костей, мускулов и кожи даже не походил на человека: натянутой шеей отражал [удар] меча, обнаженной грудью— стрелу. Лезвие и острие гнулись и ломались, а на теле [у него] не оставалось ни царапины, ни шрама. Зная свою силу, [он] смотрел на Верного, как на цыпленка. 
— Что ты думаешь делать? — спросил у Верного его друг, Советчик Шэнь. — Ты так оскорблен, а он так пренебрегает тобой.
— Хочу, чтобы ты мне посоветовал, — проливая слезы, ответил Верный.
— Слышал я, что предок Великого Совершенного из царства Вей добыл драгоценный меч иньского царя. С таким мечом один отрок способен отразить три армии. Не попросить ли у него [этот меч]? —  сказал Советчик. кунг фу.
Верный отправился в Вей и увиделся с Великим Совершенным. Поклонился ему, точно раб-возница, попросил принять в дар жену и детей, а затем обратился со своей просьбой.
— У меня три меча, выбирай любой, — ответил ему Великий Совершенный. — Но ни одним нельзя убить человека. Сначала расскажу тебе о них. Первый называется Таящий свет. Смотришь на него — и [его] не видишь, взмахнешь им— и не знаешь, коснулся он чего-либо или нет; прозрачен и не имеет граней, рассекает [тело], а тело ничего не ощущает.
Второй называется Принявший тень. Если всматриваться в него с северной стороны при смене предрассветного мрака утренней зарей или в сумерках — на грани дня и ночи, то что-то увидишь, но формы не разберешь. [Когда] он кого-то коснется, издает, будто украдкой тихий звон, но тело не ощущает боли. Третий называется Закаленный ночью. При свете дня видна его тень, блеска не видно; ночью он блестит, но не видна форма. Коснувшись тела, рассекает его с треком, но рана сразу же заживает, остается лишь боль, к лезвию кровь не пристает. Эти три сокровища передавались [в нашем роду]
уже тринадцать поколений, но в деле не бывали. Спрятаны в ларце, и даже печати [с них] не снимали. Все-таки я должен попросить [у вас] последний, — сказал Верный.
Тут Великий Совершенный вернул ему жену и детей, постился с ним вместе семь дней и на грани вечерней зари и ночной темноты, опустившись на колени, вручил ему меч Закаленный ночью. Верный принял его, дважды поклонился и возвратился домой.
И тогда Верный отправился с мечом к Черному Яйцу. Тот, как раз опьянев, лежал навзничь под окном. [Верный] трижды разрубил его от шеи до поясницы, но Черное Яйцо не проснулся. думая, что он мертв, Верный поспешил уйти, но у ворот встретил сына Черного Яйца ч трижды его рубанул, рассекая, будто воздух. Сын Черного Яйца расхохотался и
сил:
— Что ты так глупо трижды меня поманил?
Тут Верный понял, что [таким] мечом не убить человека, и, тяжко вздыхая, пошел домой.
Проснувшись, Черное Яйцо рассердился на свою жену:
- Оставила меня, пьяного, непокрытым. Вот у меня и заболело горло, заломило поясницу!
Сын же его сказал:
- Недавно приходил Верный, встретился со мной в воротах, трижды меня поманил, и у меня также заболело все тело, а конечности онемели. Он нас сокрушил!

 

Циньский Мугун спросил Радующегося Мастерству:
Нет ли в твоем роду кого-нибудь другого, чтобы послать на поиски коня? Ведь годы твои уже немалые!
— У сыновей [моих, вашего] слуги, способности небольшие. [Они] сумеют найти хорошего коня, [но] не смогут найти чудесного коня. Ведь хорошего коня узнают по [его] стати, по костяку и мускулам. У чудесного же коня [все это] то ли угасло, то ли скрыто, то ли утрачено, то ли забылось. Такой конь мчится, не поднимая пыли, не оставляя следов.
Прошу принять того, кто [знает] коней не хуже нашего слуги. С ним вместе скованный, [я], ваш слуга, носил коромысла с хворостом и овощами. Это — Высящийся во Вселенной.
Мугун принял Высящегося во Вселенной и отправил на поиски коней.
Через три месяца [тот] вернулся и доложил:
— Отыскал. В Песчаных холмах.
- Какой конь? — спросил Мугун.
- Кобыла, каурая. Послали за кобылой, а это оказался вороной жеребец.
Опечалился Мугун, призвал Радующегося Мастерству и
сказал:
— [Вот] неудача! Тот, кого ты прислал для поисков коня, не способен разобраться даже в масти, не отличает кобылы от жеребца. Какой же это знаток коней! — Вот чего достиг! Вот почему он в тысячу, в тьму раз превзошел и меня, и других, [которым] весть числа! — глубок вздохнув, воскликнул Радующийся Мастерству. — То, что видит Высящийся, — мельчайшие семена природы. [Он] овладел сущностью и не замечает поверхностного, весь во внутреннем и предал забвению внешнее. Видит то, что ему [нужно] видеть, не замечает того, что ему [не нужно] видеть; наблюдает за тем, за чем [следует] наблюдать; опускает то, за чем не [следует] наблюдать. Конь, которого нашел Высящийся, будет действительно ценным конем.
Жеребца привели, и это оказался конь поистине единственный во всей Поднебесной!

 

Наша жизнь ограничена, а знания неограниченны. Ограниченному следовать за неограниченным опасно. [Поняв это], совершенствовать знания опасно. Совершая добро, избегай славы, совершая зло, избегай наказания. Если взять за основу главное, можно сохранить [свое] тело, сберечь целостность - жизни, можно поддержать родителей, можно дожить до предельного возраста.

 

Повар царя Прекрасномилостивого принялся разделывать [тушу] быка. Каждый взмах руки и наклон плеча, каждый шаг
ноги и сгибание колена сопровождались треском отделяемой от кости кожи, стуком ножа. [Работа шла] в четком ритме, точно танец «В тутовой роще» или Цзин шоу».
— Ах, как прекрасно! Как совершенно [твое] мастерство! — воскликнул Прекрасномилостивый.
Опустив нож, повар сказал:
— [Я, ваш] слуга, привержен пути более, чем [своему] мастерству! Когда [я, ваш] слуга, стал впервые разделывать быка, то видел лишь тушу, а через три года перестал замечать животное как единое целое. Теперь же я не смотрю [на него],  а понимаю [его] разумом, не воспринимаю [его] органами чувств, а действую лишь разумом. Следуя за естественными волокнами, режу сочленения, прохожу в полости, никогда не рублю то, что слишком твердо, — центральные жилы и связки, а тем более — большие кости.
Хороший повар режет, [а поэтому] меняет нож раз в год. Посредственный повар рубит, [а потому] меняет нож раз в месяц. Ножу [вашего] слуги ныне девятнадцать лет, [я] разделал им много тысяч бычьих туш, а лезвие у него словно только что заострено на точильном камне. Между сочленениями есть щели, а острие ножа не имеет утолщения. Когда вводишь в щель тонкое лезвие, места, где погулять ножу, находится с избытком. Поэтому и через девятнадцать лет его лезвие словно только что заострено на точильном камне. Не, несмотря на это, каждый раз, подойдя к сложному сплетению, вижу, как трудно с ним справиться, страшусь и остерегаюсь, не отвожу глаз, веду нож медленно,едва шевеля. И вдруг так быстро заканчиваю разделку, точно рассыпаю ком земли. Подняв нож, я постою, оглянусь по сторонам, пройдусь в нерешительности и, удовлетворенный, оботру нож и спрячу.
— Отлично! — воскликнул Прекрасномилостивый. — Услышав рассказ повара, я понял, как достичь долголетия.

 

Гань Ин в старину был замечательным стрелком. Лишь натянет лук — и звери ложатся, а птицы падают. У Гань Ина обучался Стремительный Вэй и превзошел в мастерстве свое- го наставника. К Стремительному Вэю и пришел учиться [Цзи Чан. Сначала научись не моргать, — сказал ему Стремительный Вэй. — а затем поговорим и о стрельбе.
[Цзи Чан вернулся домой, лег под ткацкий ставок своей жены и стал глядеть, как снует челнок. Через два года он не моргал, даже если [его] кололи в уголок глаза кончиком шила.
[Цзи Чан] доложил об этом Стремительному Вэю, тот сказал:
— [Этого] еще недостаточно. Теперь еще научись смотреть, а потом можно [и стрелять]. Научись видеть малое, точно большое, туманное, точно ясное, а затем доложишь.
Чан подвесил к окну вошь на конском волосе и стал на нее глядеть, обернувшись лицом к югу. Через десять дней [вошь] стала расти [в его глазах], а через три года уподобилась тележному колесу, все же остальные предметы [казались ему] величиной с холм или гору. Взял [он] лук из яньского рога, стрелу из цзинского бамбука, выстрелил и пронзил сердце вши, не порвав волоса.
Доложил об этом Стремительному Вэю. Стремительный Вей ударил себя в грудь, затопал ногами и воскликнул:
— Ты овладел [искусством]!
Тогда [Цзи] Чан понял, что во всей Поднебесной для него остался лишь один соперник и задумал убить Стремительного Вэя. Они встретились на пустыре и стали друг в друга стрелять. Стрелы их на полдороге сталкивались наконечниками и падали на землю, не поднимая пыли. Но вот у Стремительного Вэя иссякли стрелы, а у Цзи Чана осталась еще одна. Он спустил ее, но Стремительный Вэй Точно отразил стрелу колючкой кустарника. И тут оба мастера заплакали, отбросили луки, поклонились друг другу до земли и просили друг друга считаться отцом и сыном. Каждый надкусил себе руку [и кровью] поклялся никому более не передавать своего мастерства. 

 

Чжэнец-дровосек, собирая топливо в отдаленном месте, повстречал испуганного оленя, ударил его и убил. ушу в самаре. Боясь, что кто-нибудь заметит оленя, дровосек поспешил спрятать его во рву и прикрыть хворостом. Но от радости он вдруг забыл, где спрятал добычу, и решил, что все это случилось во сне. ушу в самаре.
По дороге [дровосек] пел о том, что с ним случилось. Песню подслушал прохожий и благодаря этому нашел оленя. Придя домой, он сказал своей жене:
— дровосек во сне добыл оленя, но не знал, где он находится. Теперь же я его нашел. дровосек воистину видел вещий сон.
Жена возразила:
— Не приснилось ли тебе, что дровосек добыл оленя? Откуда взялся дровосек? Поистине ты добыл оленя, значит твой сон и был вещим.
Муж ответил:
— Зачем разбираться, кому приснилось: ему или мне? Я же добыл оленя!
дровосек вернулся домой, но не мог примириться с потерей оленя. Той же ночью в вещем сне увидел он место, где спрятал оленя, и человека, который нашел оленя. На следующее утро дровосек отыскал приснившегося ему человека, а  затем пошел в суд спорить из-за оленя. Его послали к Наставнику мужей.
Наставник мужей сказал:
— Если [ты] сначала действительно добыл оленя, то напрасно называешь это сном. [Если же] на самом деле добыл оленя во сне, то напрасно называешь это действительным. [Если] Прохожий действительно взял твоего оленя, то спорит с тобой из-за оленя. [Если же] его жена [правильно] говорит, что он узнал о чужом олене во сне, тогда никто не добыл оленя. [Однако] вот доказательство — олень. Прошу разделить его на две части и пусть услышит об этом царь Чжэн.
Царь Чжэн сказал:
— Увы! Не видел ли и [сам] судья во сне, что разделил чужого оленя?
[Царь] спросил совета у помощника. Помощник же сказал:
— [Ваш] слуга не может разобраться, сон это был или не сон. Отличить сон от яви [могли] лишь Желтый Предок и Конфуций. Кто же их различит, [если] ныне нет ни Желтого
Предка, ни Конфуция. Значит, можно довериться решению Наставника мужей.

 

Чжуанцзы отправился повидаться с Творящим Благо, который служил советником в Лян. И кто-то предупредил советника:
— Идет Чжуанцзы, [он] зарится на ваш [пост].
Творящий Благо перепугался. [Целых] три дня и три ночи обыскивал [он] страну.
Чжуанцзы явился к нему и спросил:
— Слыхал ли ты про птенца, что водится на юге и зовется Юный Феникс? ушу в самаре. От Южного океана он летит к Северному, гнездится лишь на платане, питается лишь чистыми плодами, пьет лишь из сладкого источника. И вот [этот] Феникс пролетал над Совой, подобравшей дохлую крысу, а та, посмотрев на него снизу, угрожающе крикнула: прочь! Ныне и ты угрожающе кричишь: - Прочь! Уж не думаешь ли отпугнуть меня от царства Лян?

 

В свите Процветающего состояли родовитые люди. Одетые в белый шелк, они разъезжали в колесницах или не спеша прохаживались, посматривая [на всех] свысока. Заметив Кая с Шан-горы, старого и слабого, с загорелым дочерна лицом, в платье и шапке отнюдь не изысканных, все они отнеслись к нему презрительно и принялись издеваться над ним, как только могли: насмехались, обманывали его, били, толкали, перебрасывали от одного к другому. Но Кай с [Шан-горы не сердился, прихлебатели устали, и выдумки их исчерпались. Тогда вместе с Каем все они взошли на высокую башню, и один из них пошутил:
— Тот, кто решится броситься вниз, получит в награду сотню золотом.
Другие наперебой стали соглашаться, а Кай, приняв все за правду, поспешил броситься первым. Точно парящая птица, спустился [он) на землю, не повредив ни костей, ни мускулов. Свита Фаня приняла то за случайность, не очень-то удивилась. А затем [кто-то), указывая на омут в излучине реки, снова сказал:
- Там — драгоценная жемчужина. Нырни — найдешь её. Кай снова послушался и нырнул. Вынырнул же действительно с жемчужиной. Тут все призадумались, а Процветающий велел впредь кормить [Кая] вместе с другими мясом и одевать его в шелк. Но вот в сокровищнице Фаня вспыхнул сильный пожар. Процветающий сказал
- Сумеешь войти в огонь, спасти шелк — весь отдам тебе в награду, сколько ни вытащишь!
Кай, не колеблясь, направился [к сокровищнице), исчезал  в пламени и снова появлялся, но огонь его не обжигал и сажа к нему не приставала. Все в доме Фаня решили, что он владеет секретом, и стали
просить у него прощения:
— Мы не ведали, что ты владеешь чудом, и обманывали тебя. Мы не ведали, что ты — святой, и оскорбляли тебя. Считай нас дураками, считай нас глухими, считай нас слепыми!
Но дозволь нам спросить: в чем заключается твой секрет?
— У меня нет секрета, — ответил Кай с Шан-горы. — Откуда это — сердце мое не ведает. И все же об одном я попытаюсь вам рассказать. Недавно двое из вас ночевали в моей хижине, и я слышал
[как они) восхваляли Процветающего: [он]-де властен умертвить живого и оживить мертвого, богатого сделать бедняком, а бедного — богачом. И я отправился [к нему), несмотря на
дальний путь, ибо поистине у меня не осталось других желаний. Когда пришел сюда, [я] верил каждому вашему слову. Не думая ни об опасности, ни о том, что станет [с моим телом), боялся лишь быть недостаточно преданным, недостаточно исполнительным. Только об одном были мои помыслы, и ничто не могло меня остановить. Вот и все. Только сейчас, когда я узнал, что вы меня обманывали
во мне поднялись сомнения и тревоги, [я] стал прислушиваться и приглядываться к [вашей] похвальбе. Вспомнил о прошедшем: посчастливилось не сгореть, не утонуть — и от горя от страха [меня] бросило в жар, охватила дрожь. Разве смогу еще раз приблизиться к воде и пламени?
С той поры удальцы Фаня не осмеливались обижать нищих и коновалов на дорогах. Встретив их, кланялись, сойдя с колесницы.
Узнав об этом, Цзай Во сообщил Конфуцию. Конфуций же сказал:
— Разве ты не наешь, что человек, полный веры, способен воздействовать на вещи, растрогать небо и землю, богов и души предков, пересечь [вселенную] с востока на запад, с севера на юг, от зенита до надира. Не только пропасть, омут или пламя - ничто его не остановит. Кай с Шан-горы поверил в ложь, и ничто ему не помешало. Тем паче, когда обе стороны искренни. Запомни сие, юноша!

 

Картины - Фото сайта

 

Выставки, занятия, Конференции

МИРОВЫЕ ХУДОЖНИКИ

 

Картины-РОССИЯ

Новости сайта

Николай Константинович Рерих: "Пути Благословения". Об отношении к врагам и препятствиям. О Культуре Жизни.

14 марта 1924 г. Из дневниковых записей Е.И. Рерих: «Мужественно примите нападки жуткие. Дух ваш должен радоваться каждому действию. <…> Лучше ...
подробнее...

МЫСЛИ Е.И.Рерих о РОССИИ. Будущее России. Изменения, которые произойдут в России.

5 октября - памятный день, посвящённый Елене Ивановне Рерих (1879-1955гг.) Всю жизнь, до самого последнего часа, Елена Ивановна держала руку на...
подробнее...

Современная живопись Самарского художника-космиста. Притча о смысле и мудрости жизни на Общее Благо. Духосердцезнания.

  О картине <...Ура! Победа!...> из книги "Свет в тебе".   Картина (акварель) - написана без каких-либо набросков от чистого листа бума...
подробнее...

Жизнь (житие) и Подвиги Сергия Радонежского. 4 класс. Краткое содержание.

  ЖИТИЕ (биография) Преподобного СЕРГИЯ Радонежского. "Много прекрасных страниц написано лучшими людьми о Благодатном Воспитателе и Заступнике...
подробнее...

Новые цитаты и высказывания о Преподобном Сергии Радонежском. Заступник Земли русской.

  1. Сергий Радонежский - Твердыня и мощь земли русской. 2. Радуйся о Сердечном Свете людей при памятовании о Сергии Радонежском. 3. Сергий Радо...
подробнее...

आग. Предупреждение: грядущие планетные (глобальные) катаклизмы. Причины и последствия изменения климата. Как спасти планету, жизнь, Душу?

Причины аномальной погоды в России. Что творится с погодой на самом деле и чего ждать в будущем? Грядущее преображение планеты и человека. Чем опасны ...
подробнее...

Борис Николаевич Абрамов - биография, история жизни, книги "Грани Агни Йоги"

Биография Б.Н. Абрамова. Жизнь и творчество. Стихи из сборника "Сребротканная нить". Видео-фильм о Б.Н. Абрамове.   Духовный путь Бориса Николаев...
подробнее...

Внимание. ЧМ 2018 по Футболу - лучшие моменты. Бесплатные футбольные секции в Самаре. Ушу и цигун для детей с родителями.

Телефон для занятий Ушу и Цигун в Самаре 890-47-48-38-48.   Чем полезен футбол для ребёнка. Футбольные школы Самары.  Секция детского футбола. ...
подробнее...

Творчество 21 век

 

Детям о Космосе

АУРА космоса.

 

Духомир Вечного

Афиша сайта: Сотворчество. Жизнь-Учение. Наши Издания

 

ЗАКАЗ КНИГ DVD


Аудиовидео книги  печатные книги

DVD-стихи

"Живые мысли"


DVD-стихи

"Свет в тебе"

 

DVD-аудио-стихи

Духопромысел

 

Книга

Духопромысел

 

DVD-стихи

Стихи про Космос


Книга-стихи

Свет в тебе


Книга-стихи

Живые мысли

 

Книга-сборник

Мудрость Любви


Книга-Тайна

Чудеса Жизни

 

Книга-Знания

Космическая Мудрость

 

Книга-Откровение


Практика Знаний

 

Книга 1. Агнисветопоиск

Болезни.Привычки.Здоровье

 

Книга 2. Агнисветопуть

Иеровдохновение

 

Книга 3. Агнисветоопыт

Двухполюсность. Вера. Воля.

 

Книга 4. Агнисветодух

Практика жизни для совершенствующихся.

 

Книга 5. Агнидухожизнь

Агницитаты и Агнивысказывания.

 

Книга Огнесветознание

Жизнеосознание Огнедухотворчества

Сайт ОГНЕСВЕТОЗНАНИЕ

в закладки


 

ДОБАВИТЬ НАШ САЙТ В ИЗБРАННОЕ

Все права защищены © 2010-2017